Wir wünschen Ihnen ein gesundes und erfolgreiches neues Jahr !
Mit allen guten Wünschen...
創作和食 風雅
旬の新鮮な食材を使った創作性豊かで味わいのある
お料理をご堪能ください。
皆様の一口一口を大切に考え、
おもてなしさせて頂いております。
ご来店を心よりお待ちしております
We are a creative Japanese cuisine restaurant in Osaka, Japan. We offer the best menus from the best ingredients. All menus will be prepared by our skilled chef. Customers can cherish every bite at Sousaku washoku Fuga!
Address: 2 Chome-13-17 Nishiyamadai, Ōsakasayama-shi, Ōsaka-fu 589-0022, Japan
Telephone: +81 72-249-9206
Wir wünschen Ihnen ein gesundes und erfolgreiches neues Jahr !
Mit allen guten Wünschen...
おでんナイト~食べ放題~
2011年12月9日(金)18:00~22:00
メニュー
大根 人参 玉ねぎ 豆腐
ひろうす<がんもどき> ジャガイモ
こんにゃく 卵 餅きんちゃく
ロールキャベツ つみれ団子 厚揚げ
小芋 牛すじ 豚角 ちくわ
白菜 水菜 ソーセージ トマト
他・・・
ご来店のお客様は チケットをお買い下さい。料金は前回の告知にて掲載しております。
ご自宅で召し上がりたい方は お電話頂ければ お持ち帰り用をご用意しておりますので お気軽にお電話下さい。
お客様各位
mit freundlichen Grüssen - Team Japan Imbiss Fuga
お客様各位
今年も当店のOSAKA TAGには 多くのお客様にご来店頂き心より嬉しく思っております。
本当にありがとうございました。
準備等で臨時定休日にする事が多く お休みを頂きました事 この場を借りて お詫び申し上げます。
ご迷惑をおかけして 申し訳ございませんでした。
ご協力下さいました皆様にも 心からお礼申し上げます。
本当に ありがとうございました。
尚 通常営業は 2011年10月19日(水)からとなります。
-----------------------------------------------------
OSAKA TAG : Speise Karte ! / 大阪デーのメニュー
----------------------------------------------------------------------------------
テーマ---150年前の大阪にオープンしたお食事処”風雅堂”がプロイセン帝国から来た人々と一緒にお祭りを開く。
内容---色々な大阪の食べ物を屋台風に気軽に食べて頂く。
♪---16日の閉店時間頃 毎年恒例のファイナルとしてみんなで今年は あのマツケンサンバ2を歌い踊りたいと思います。ご参照下さい。→ http://www.youtube.com/watch?v=W_54jVuHJxk
----------------------------------------------------------------------------------
OSAKA TAG : Speise Karte ! / 大阪デーのメニュー
★ エビとイカの磯風味スパゲティー Ebi to Ika no Iso-Fumi Spaghetti
Spaghetti mit Tintenfisch & Garnelen / Iso Geschmack = Seegras Paste €13.00
★ キャベツとベーコンの醤油バタースパゲティー Cabbage to bacon no Shoyu-Butter Spaghetti
Spaghetti mit Weisskohl & Bacon /Sojasoße-Butter Geschmack € 9.50
★ キノコと明太子のスパゲティー Kinoko to Mentaiko no Spaghetti
Spaghetti mit Pilz & Mentaiko
★ ひき肉とネギの味噌クリームカルボナーラ
Spaghetti mit Hackfleisch & Lauch / Miso-Creme Geschmack € 10.00
★ 親子丼スパゲティー Oyako Don Spaghetti
Spaghetti mit Hühnerfleisch, Zwiebeln, Ei/Klare Brühe>~nach Oyako Don Art~ € 9.50
★ 梅と鶏肉とオリーブオイルのぺペロンチーノUme to Toriniku to Oliveoil no Peperoncino
Spaghetti mit Bainiku
aglio olio e peperoncino € 9.50
★ 豚のしゃぶしゃぶサラダ胡麻ポン仕立てスパゲティー
Spaghetti mit Salat & Buta no Shabu Shabu
/Gomapon Sosse
★ あさりとニンニクの芽の和風ボンゴレ
Spaghetti mit Asari-Muschel & Garlic Sprout
Jap.vongole € 10.50
★ すき焼きスパゲティー Sukiyaki Spaghetti
Spaghetti mit Sukiyaki < Rindfleisch , Tofu ,Lauch usw...>
Bitte wählen Sie = gekoctes Ei oder rohes Ei € 12.00
★ 焼きネギとエビのおろしポン酢スパゲティー Yaki Negi to Ebi no Oroshi-Ponzu Spaghetti
Spaghetti mit Yakinegi
★ ザ・ナポリタン
japanischer Still
★ 豆腐と野菜のあんかけスパゲティー
Spaghetti mit Tofu,Gemüse/ Ankake Sosse € 10.00
★ 水菜と豚肉のはりはりスパゲティー,ゆず胡椒風味 醤油ベース
Mizuna to Butaniku no Hari Hari Spaghetti
Spaghetti mit Mizuna
Yuzu-pfeffer und Sojasosse Geschmack € 10.50
★ 和風のトマトと茄子とアサリのスパゲティー
Spaghetti mit Tomaten & Aubergine & Asari-Muschel ~nach japanischer Art~ € 12.00
★ カレーうどん風スープスパゲティー Curry Udon Fu Soup Spaghetti
Spaghetti mit Currysosse
Bitte wählen Sie =Vegetarisch oder Fleisch /
Rindfleisch , Hühnerfleisch oder Schweinefleisch € 12.00
★ おまかせスパゲティー
Nach Absprache mit Ihnen wird
unser Chef ein Original-Jap.Pasta für Sie zubereiten. € Nach Abspreche:要相談
---------------------------------------------------------------------------
Hinweis
den Freitag am 12.08.2011 von 18:00 bis 22:00 Uhr werden wir in dieser Zeitbereich kein Okonomiyaki anbieten,sondern jede Menge Jap.Pasta.Dafür ist keine Reservierung erforderlich,kommen Sie einfach vorbei!
Unser Koch wird wie immer ungefähr 15 verschiedene Arten von Jap.Spaghetti-Gerichten für Sie vorbereiten!
ALLE GERICHTE (Jap.Spahgetti) AUCH ZUM MITNEHMEN
wir freuen uns auf Ihren Besuch !!
--------------------------------
ご注意
2011年8月12日(金)の特別営業:和風パスタナイトの時間帯は お好み焼きの営業は行っておりません。全品 風雅オリジナルの和風パスタです。上記のメニューをご参照下さい。みなさまのお越しを心からお待ち申し上げております。お持ち帰りも可能です。
Team Japan Imbiss Fuga
KUSHIKATSU ABEND ~ ALL YOU CAN EAT ~
(Sa.)27.08.2011
19:00 ~22:00
NOW ON SALE
--Ticketpreis--
-Einlass nur mit Ticket-
VORVERKAUFSTICKET
Kushikatsu +Reis+Salat+Kl.nachtisch (Getraenke nicht enthalten)
Bitte kaufen Sie Tickets, wenn Sie uns besuchen.
Erwachsene : €30,00
Student:€ 23,00
Kinder € 18,00
※Rückerstattung ist nicht möglich.
-Hinweis-
den Samstag am 27.08.2011 von 19:00 bis 22:00 Uhr werden wir in dieser Zeitbereich kein Okonomiyaki anbieten,sondern jede Menge KUSHIKATSU.Dafür ist keine Tischreservierung erforderlich,kommen Sie einfach vorbei!(Einlass nur mit Ticket↑ )Unser Koch wird wie immer viele verschiedene Arten von KUSHIKATSU-Gerichten für Sie vorbereiten!nur in dieser Zeitbereich Alkohol trinken möglich
Für die telefonische Tiscketsreservierung: 0211 22 96 777/Japan Imbiss Fuga
↑Für die Gaeste, die der Besuch bis zum KUSHIKATSU Abend nicht möglich ist, können Sie per Telefon eine Reservierung vornehmen. Bitte geben Sie dabei die Anzahl der Personen (Erwachsene/Student oder Kinder), Ihren Namen und Ihre Telefonnummer an.Um Konfusionen vorzubeugen und Unangenehmlichkeiten anderer Kunden zu vermeiden, bitten wir Sie ueber Absagen oder Änderungen der reservierten Personen rechtzeitig zu informieren.
* Bitte kaufen Sie rechtzeitig Ihr Ticket, falls Sie an dem KUSHIKATSU Abend teilnehmen möchten.
Verkaufsstart: (Fr.)05.August 2011 ~
-----♪-----♪-----♪-----♪-----
お客様各位
特別営業:串かつ スペシャルナイトの詳細のご報告です。
KUSHIKATSU ABEND~食べ放題~
2011年8月27日(土)19:00 ~22:00
-チケット料金-
串かつ+ごはん+サラダ+ミニデザート(ドリンク別)
大人:€ 30,00
学生:€ 23,00 お買い求めの際に学生証の提示をお願いいたします。
子供:€ 18,00 10歳まで
※ 払い戻しは出来ませんので ご注意下さい。
--ご注意--
こちらの特別営業:串かつスペシャルナイト~食べ放題~の時間帯は お好み焼きの営業は おこなっておりませんのでご注意下さい。 この特別営業の時間帯のみ飲酒可能となっておりますので ぜひ串かつと共にお楽しみ下さい。
当日までご来店の不可能なお客様は お電話でチケットのご予約ができます。↓
Japan Imbiss Fuga : 0211 22 96 777
お電話でチケットをご予約される方へのお願い↓
人数,<チケットの種類>,ご予約される方のお名前とお電話番号をお知らせ下さい。キャンセルや変更などがある場合は他のお客様にご迷惑にならないよう お早めにお知らせ下さい。
チケット発売開始日 2011年8月5日(金)より
皆様のお越しを心からお待ち申し上げております。
Japan Imbiss Fuga
-----♪-----♪-----♪-----♪-----♪-----♪-----♪-----
一部改装のための臨時定休日